por el pastor Ricky Kurth
La Sociedad BĆblica Bereana (Berean Bible Society) publica diariamente en su sitio web artĆculos devocionales con el nombre Two Minutes with the Bible. En 2T15, publicamos traducciones al espaƱol de dichos artĆculos, con la finalidad de poner el mensaje de la gracia de Dios al alcance de los hermanos en Cristo de habla hispana. Sea de bendición para su vida.
ver original
“¿Es lo mismo la remisión de los pecados que el perdón de los pecados?”
Las palabras bĆblicas a menudo pueden definirse por la forma en que los escritores del Nuevo Testamento citan el Antiguo Testamento. Por ejemplo, sabemos que las palabras liberación y salvación son las mismas, porque cuando Pablo cita a Joel, cambia la palabra “liberación” (deliverance, en inglĆ©s) por “salvo” (saved, en inglĆ©s) (Joel 2:32; Romanos 10:13 - KJV). De la misma manera, sabemos que remisión y perdón son lo mismo, porque al citar a JeremĆas, el escritor de Hebreos cambia la palabra “perdonar” por “remisión” (JeremĆas 31:34; Hebreos 10:17,18 - RVR1960).
AdemĆ”s, sabemos que Dios presentó a Cristo “...como propiciación... para manifestar su justicia, a causa de haber pasado por alto... los pecados pasados” (Romanos 3:25 - RVR1960). Eso no se refiere a los pecados que ya pasaron en tu vida, sino a la remisión de los pecados de los santos del Antiguo Testamento como Abraham y David. Entonces, cuando leemos que Abraham tambiĆ©n fue “justificado” (Romanos 4:1-3), y David fue “perdonado” (Romanos 4:7), tenemos que concluir que la remisión de los pecados tambiĆ©n equivale a la justificación. como perdón.
Finalmente, si buscas la palabra “remitir” en un buen diccionario, una de las palabras que se utilizan para definirla es “perdonar”, y viceversa.
Al lector (por Berean Bible Society): Algunos de nuestros artĆculos de Dos minutos fueron escritos hace aƱos por el pastor C. R. Stam para publicarse en periódicos. Cuando muchos de estos artĆculos se compilaron posteriormente en forma de libro, el pastor Stam escribió esta palabra de explicación en el prefacio: "Hay que tener en cuenta que la columna del periódico, Dos minutos con la Biblia, se publica desde hace muchos aƱos, por lo que los acontecimientos locales, nacionales e internacionales se discuten como si hubieran ocurrido recientemente. En lugar de reescribir o fechar estos artĆculos, los hemos dejado tal como estaban cuando se publicaron por primera vez. Esto, nos pareció, aƱadirĆa interĆ©s, especialmente porque nuestros lectores saben que aparecieron por primera vez como artĆculos de periódico". A esto aƱadirĆamos que lo mismo ocurre con los artĆculos escritos por otros que seguimos aƱadiendo, periódicamente, a la biblioteca de Dos minutos. Esperamos que estĆ© de acuerdo en que, aunque algunas de las referencias de estos artĆculos son de hace tiempo, las verdades espirituales que enseƱan son atemporales.
0 Comentarios